A-A+

一篇无法翻译成汉语的英语笑话(From NGA)

2012年08月28日 杂记 暂无评论 阅读 1 次

The European Commission has just announced an agreement whereby English will be the official
language of the European Union rather than German, which was the other possibility.

As part of the negotiations, the British Government conceded that English spelling had some
room for improvement and has accepted a 5- year phase-in plan that would become known as
'Euro-English'.

In the first year, 's' will replace the soft 'c'. Sertainly, this will make the sivil servants
jump with joy. The hard 'c' will be dropped in favour of 'k'. This should klear up konfusion,
and keyboards kan have one less letter. There will be growing publik enthusiasm in the sekond
year when the troublesome 'ph' will be replaced with 'f'. This will make words like fotograf 20%
shorter.

In the 3rd year, publik akseptanse of the new spelling kan be expekted to reach the stage where
more komplikated changes are possible.

Governments will enkourage the removal of double letters which have always ben a deterent to akurate
speling.

Also, al wil agre that the horibl mes of the silent 'e' in the languag is disgrasful and it should go
away.

By the 4th yer people wil be reseptiv to steps such as replasing 'th' with 'z' and 'w' with 'v'.

During ze fifz yer, ze unesesary 'o' kan be dropd from vords kontaining 'ou' and after ziz fifz yer,
ve vil hav a reil sensi bl riten styl.

Zer vil be no mor trubl or difikultis and evrivun vil find it ezi tu understand ech oza. Ze drem of a
united urop vil finali kum tru.

Und efter ze fifz yer, ve vil al be speking German like zey vunted in ze forst plas.

If zis mad you smil, pleas pas on to oza pepl.

源地址:http://blog.renren.com/GetEntry.do?id=867558264&owner=334444163

标签:

给我留言

Copyright © 浩然东方 保留所有权利.   Theme  Ality 07032740

用户登录