Feed Count 1.2 is the latest version of my Wordpress Plugin that displays the number of subscribers to your feedburner feed. You can see it in the sidebar of www.mapelli.info, right under the feed icon.
Since I don’t like the feedburner chicklet, I developed this plugin that can be easily integrated into your wordpress theme.
Support for wordpress widgets is being teste...
800个有趣句子帮你记忆7000个单词
学习英语是件超苦差事,自己不努力,资料再好也白搭。不过还是希望这些有趣的句子能给学习带去些许的乐趣。学习是件苦差事,发帖也是体力活。另外一个感触是,我们好像还患了一种叫“收集癖”的癖病——收集了N多的资源(比如书籍、学习资料、电影),心里说以后有时间慢慢品读,而真正潜心进入的却少之又少。事实是,我们正陷入“收集”这件事本身而像”这样添屁沟我很激动”;)
奥巴马就职演说英文中文全文
My fellow citizens:
I stand here today humbled by the task before us, grateful for the trust you have bestowed, mindful of the sacrifices borne by our ancestors. I thank President Bush for his service to our nation, as well as the generosity and cooperation he has shown throughout this transition.
Forty-four Americans have now taken the presidential oath. The words have ...
ismoke
原文链接
They’re touted as the cool new way to kick the habit, but are electronic cigarettes really risk-free? Helen Thomson lights up to find out
HAVE never been a smoker, so as I sit at the bar, chin resting on one hand, I try to remember how Audrey Hepburn did it. I take a gentle drag and exhale. A white mist wafts around my face as I wait for the rush of nicotine h...
检查儿子英语课本当场晕死!
当家长检查儿子的英语课本时,看到了极其震惊恐怖的一页:
yes - 爷死
nice -奶死
bus -爸死
mouth -猫死
girls-狗死
was -我死
horse -好死
cheese -气死!
does -打死
earth -饿死
teeth -踢死
tooth -吐死
English -阴沟里死
house -后死
happiness -还批你死
积累英语四六级词汇量的十个小窍门
积累英语四六级词汇量的十个小窍门
要记下英语四六级考试那么多的单词感到有点没有办法抵挡了吗?其实这并没有必要变成一份另人畏惧的差事!查看这些最棒的点子及指示让你累积起你的单词能量!
Connect: 将单词的记忆建立在一个常用主题的基础上更容易记忆单词。建立你自己的单词间的联系还可以用蜘蛛网的方式组织单词。
Write: 实际使用词汇能帮助在脑海中真正记住单词。用新的词汇造句或用一组单...
Twitter Tools 1.6
Twitter的小工具是一个WordPress的插件,可以让您在WordPress的博客和Twitter之间做一个双向一体化。它具有以下特点:
从Twitter下载并存档你的tweets(Twitter的一个哨所,一个实时的社会信息系统)。
显示您最近在边栏工具栏小工具tweets。
千奇百怪的名著翻译 进入外文字典的中文
其实,国外对中国文化的“异化”、“变形”,除以上刻意改编外,部分原因还在于他们最初接触这些文化时就没弄明白,这一点可从一些书名的翻译中看出。
“一百零五个男人和三个女人在山上的故事”,应该是《水浒传》最好笑的一个译名,无论从音、形、意哪方面来看,这个译名恐怕都是最差的。另外几个,像“Outlaws of the Marsh”(《沼泽里的歹徒》)、“All Men are Brothers--Blood of the Leopard”(《...
有些吃饱了没事干的外国人,对我们的事情指手画脚。中国一不输出革命,二不输出饥饿和贫困,三不去折腾你们,还有什么好说的
"有些吃饱了没事干的外国人,对我们的事情指手画脚。中国一不输出革命,二不输出饥饿和贫困,三不去折腾你们,还有什么好说的。"
some foreigners who are at loose ends are back-seat drivers of our affairs.
China does not export revolution,either starvation and poverty , nor go to bore/bother you, what else remarks do you wanna make?
大家看看,这样翻是不是简短多了?
我看这个好! s...
百句吵架英语
1.Stop complaining! 别发牢骚!
2.You make me sick! 你真让我噁心!
3.What's wrong with you? 你怎么回事?
4.You shouldn't have done that! 你真不应该那样做!
5.You're a jerk! 你是个废物/溷球!
6.Don't talk to me like that! 别那样和我说话!
7.Who do you think you are? 你以为你是谁?
8.What's your problem? 你怎么回事啊?
9.I hate you! 我讨厌你!
10.I don't want to see your face! 我...